THE LANGUAGE OF MY CHILDHOOD

I’m catching words.

And they keep escaping me.

I keep them through the stories of old nannies

With the smell of a bun from the bakery

Spring blossom

And mysterious Saharas.

 

I want to touch them.

Smell, feel

While through memories

Vessels, jars,

Wells and sinkers float

And some other time

He pulls himself and calls.

 

Well, in autumn, pickles and jams smell good

And sepeti full of September fruit

And you can see the sticks boiling from the morning milk

Quinces on the windowsill and lotus in the courtyards

And sofres are full of families at gatherings

 

And I can’t understand.

That these are pictures of a past century

That some new time takes us under its wing

And it brings alienation as a heavy burden.

 

And it seems to me that they are with those nostalgic years

The words of my tongue have gone.

Only sometimes do we pull them out of forgotten drawers.

Or some old, yellowed page reminds us of them.

 

And they grin and persistently run away

While the throat tightens in oblivion

And then I hear them in Sevdalinka

And I rejoice in our preserved treasures.

 

So I conjure up dimis, vests, shalwars and fezzes

And caddies, beautiful hanumas and delias,

And they walk into dreams

teferici, ashikluci and akshamluci

unsuspecting love and sleepless nights

tanani shadrvani and call to prayer from the minaret

And love for the mother’s breast

Which will never pass

 

Language, that powerful tool

He betrays me so many times.

And I want to keep it so much.

Keep like the most beautiful jewel

And to give to my children and grandchildren

 

I’m catching words.

Those beautiful sounding beauties

They get out through alleys and cobblestones

Basamaka and panzer

Neighborhoods and alleys

 

And I want us to guard them jealously,

We caress, care and proudly show

Let us never ask ourselves

who we are, where we are, what we are,

To not be strangers to each other

And we will keep it forever

In mysterious compartments

our hearts

 

And let us remember

That the language begins

From the child’s first spoken word

Until the last cry of the infirm old man.

SEMIRA JAKUPOVIĆ

 

Share the Post:

Related Posts